Nữ Công Tước Và Người Chồng Ác Ma

Chương 5



Judith nhìn lên anh, thở dài, và kéo cánh tay anh đang nắm chặt cô ra.

"Chúng ta là một cặp vợ chồng đã kết hôn, nhưng chúng ta không sử dụng cùng một phòng ngủ."

"Tại sao?"

“…..Vì chúng ta đã rất căm ghét nhau. Đến mức chúng ta không muốn ngủ chung phòng với nhau”.

Không chỉ vậy, cô còn bỏ qua sự thật rằng anh đã sử dụng một phòng ngủ riêng trong nhiều năm do tính cách của Judith, và cô không thể điều chỉnh bản thân theo ý thích của anh. Mặc dù Derrick không thể nhớ lại bất kỳ ký ức nào của anh ta, Judith vẫn sẽ xem anh ta như một người chồng đáng khinh và một người đàn ông bất cẩn vô độ. Chỉ cần lớp vỏ bọc của anh không thay đổi, quan điểm tiêu cực của cô về anh sẽ không thay đổi.

Derrick thể hiện một biểu hiện trầm ngâm trước lời thú nhận của cô ấy. Bắt đầu "hmm" khi anh ấy khoanh tay.

"Tại sao? Chồng em, anh ta có phải là kẻ ngốc không? ”

Judith không nói nên lời, nhưng rồi cô bắt đầu cười không kiểm soát được.

Chồng cô là anh ta, nhưng anh ta tự gọi mình như thể anh ta trên thực tế là một người khác. Điều đó khiến cô buồn cười. Chắc là vì anh ta không có bất kỳ ký ức nào về những sự kiện đó. Judith giờ đã thay đổi suy nghĩ, điều chỉnh bản thân để phù hợp với hành vi của anh.

Derrick bất ngờ đưa tay ra trước khi cô ngừng cười.

Bàn tay đang ôm eo Judith đột nhiên kéo cô về phía anh. Cô tiếp xúc với phần trên cơ thể anh. Bộ ngực che khuất của chiếc váy bị bộ ngực rắn chắc của chồng đè xuống. Thay vì mùi thuốc lá thường ngày, anh ta tỏa ra một bầu không khí lạnh lẽo nhàn nhạt kích thích cô.

Cô thề rằng đây là lần đầu tiên cô được đối mặt gần gũi với anh như thế này. Khoảng cách gần đến mức dường như không có vấn đề gì khi hôn nhau. m thanh của trái tim cô dường như chạm đến đỉnh ngực anh mà cô đang tiếp xúc.

"C... Cái gì vậy?"

Judith đã không thể che giấu sự xấu hổ của mình và run run mi mắt.

"Anh cần vợ anh."

Derrick nhìn xuống và cười tinh quái với Judith, người đang đảo mắt sang hai bên. Anh nghiêng đầu và cắn vào dái tai của cô. Judith cảm thấy hơi thở nóng hơn nhiệt độ bình thường và rùng mình. Đầu ngón tay cô nhột nhột vì một cái chạm lạ lẫm.

"Vậy, chúng ta kết hợp phòng ngủ của mình lại thì sao?"

Giọng nói trầm thấp của anh đầy ẩn ý và xa cách như một con cáo ranh mãnh. Anh lặng lẽ ngoáy tai cô, đưa lưỡi ra và liếm vành tai cô. Cảm giác lần đầu tiên trong đời cô trải qua thật là quá sức chịu đựng. Judith nổi da gà trước sự đụng chạm xa lạ đến mức dựng cả tóc gáy.

Judith cắn môi trước hành vi hoàn toàn không thể đoán trước của anh ta và đẩy bộ ngực cường tráng của anh ta ra. Nhưng Derrick không nhúc nhích.

“C... Cái quái gì vậy. Có điều gì mà anh cần tôi? Cho đến bây giờ, anh vẫn sống tốt… uh, với thái độ thờ ơ…! ”

Trong khi cô đang phản kháng và cố gắng hết sức để thoát ra, một chiếc lưỡi rất mềm mại đã xâm nhập vào bên trong lỗ tai chật hẹp của cô. Tiếng nước bọt ẩm ướt vang lên trong khoảng cách rất gần khiến cô tê liệt. Nếu không, đầu óc cô sao có thể trắng tinh như một tờ giấy trắng?

"Hiện tại anh không ở trong trạng thái bình thường."

Giọng nói trầm và dày của Derrick nghe quá gần. Trong khi Judith chưa kịp nhận ra, tay anh đã lật váy cô lên và bắt đầu đưa tay vào bên trong. Judith liên tục đánh anh ta khi anh chạm vào bên trong đùi của cô khiến cô như một con vật bị mắc bẫy.

"Vì vậy, vợ anh nên giúp anh."

"Đợi đã…!"

Vật lộn với khuôn mặt đỏ bừng, cô chỉ dùng hết sức đẩy anh ra. Sau đó, anh đứng ngay ngắn lại và cười toe toét, như thể anh sẽ sớm đưa ra một động tác dâm dục về phía cô. Bây giờ, cô sợ nụ cười ranh mãnh của anh đối với cô.

"Hôm nay chúng ta hãy đi ngủ thôi."

"Điều đó có nghĩa là chúng ta sẽ sử dụng chung phòng ngủ bắt đầu từ ngày mai?"

Người đàn ông này, tại sao anh ta cứ ám ảnh về việc ngủ chung phòng vậy?

Judith nhận ra rằng cô đang dần bị mắc kẹt. Cô không thể hiểu được Derrick chút nào. Derrick đã mất trí nhớ hoàn toàn không hiểu được chuyện trước đây. Ở một mức độ nhất định, một cái nhìn tổng quát về sự việc nên được thể hiện để có thể đưa ra một số suy luận. Điều này khó hơn đối phó với một người lạ không biết gì.

“….. Tôi sẽ cố gắng suy nghĩ về điều đó.”

Nguyên nhân khiến cô không thể nói rõ lời của mình ngay lập tức là vì tim cô đang đập rất nhanh. Tai cô bị lưỡi anh chạm vào, và bên trong đùi cô bị đầu ngón tay anh sượt qua khiến tim cô đập rộn ràng. Thật kỳ lạ, vì cô không thể bình tĩnh lại, nên cô không có tâm trí để cố gắng đoán ý định của anh ta. Hiện giờ cô chỉ mong thoát khỏi tình huống này.

Cô không còn sức lực để đối đầu với anh ta nữa, và quay người lại. Cô nghe thấy một tiếng cười vang lên sau đầu. Anh đang mỉm cười khi nhìn cô di chuyển đôi chân của cô một cách vội vã như thể đang chạy trốn.

Nếu là ngày thường, cô sẽ làm điều gì đó như chĩa mũi dùi vào anh và lòng kiêu hãnh của anh sẽ bị tổn thương, nhưng việc làm như vậy hoàn toàn vô ích đối với người chồng đã mất trí nhớ của cô.

Cô trở về phòng ngủ của mình, thậm chí không thể thay bộ đồ ngủ mà ngã quỵ xuống giường.

Cô mệt mỏi và bối rối.

Cô hoàn toàn không biết chuyện gì đã xảy ra hôm nay. Rõ ràng là chồng cô, người đã tổ chức tang lễ xong, lại sống lại và anh ta bị mất ký ức.

"Không hiểu sao... Mình có linh cảm không tốt."

Xoay người..

Vẻ mặt của cô ấy quay về phía bức tường, rất nghiêm túc. Khi xem xét lại những điều đã xảy ra ngày hôm nay, cô càng lo lắng hơn. Judith định nghĩ về điều gì đó khác với tất cả khả năng của mình.

Cô phải làm gì bây giờ?

Khi tin anh được hồi sinh la truyền ra, anh phải đến nơi đã được những người khác chăm sóc và trông nom với lý do anh bị bệnh và có tang. Xét thực tế rằng Derrick là một trong số ít Công tước duy nhất của Đế chế Tireur, anh ta phải bày tỏ lòng biết ơn của mình đến Hoàng đế, người đã hào phóng hỗ trợ anh ta vào thời điểm anh ta bị bệnh, và…..

Ngoài những suy nghĩ miên man, màn đêm càng chìm sâu hơn và Judith nhanh chóng chìm vào giấc ngủ trước khi cô kịp nhận ra.


Buổi trưa vừa trôi qua.

Judith nhanh chóng lướt qua đống quà chất đống ở lối vào biệt thự với một tiếng thở dài. Rất nhiều đồ vật đang chiếm giữ lối vào dinh thự của công tước một cách rõ ràng đến mức không thể đếm hết được.

Những món quà này đều do giới quý tộc ở thủ đô gửi cho Derrick vừa được hồi sinh. Mặc dù cô còn chưa tìm ra nguyên nhân khiến anh được hồi sinh, nhưng nhìn những món quà chất thành núi, có vẻ như thứ đó cũng không quan trọng với người khác.

Judith ra lệnh với một cô hầu gái đang đi ngang qua.

"Giúp tôi một việc, chuyển tất cả những món quà đó vào nhà kho."

"Bà không mở chúng ra sao?"

"Không."

Judith trả lời bằng giọng bình thường. Nếu trong trường hợp cô ấy là một cô gái trẻ không thể nhìn thấy những thứ như vậy trong đời, thì cô ấy sẽ đón nhận những món quà ngày này qua ngày khác với đôi mắt long lanh.

Nhưng Judith không có động cơ cụ thể nào vì đây không phải là lần đầu tiên cô chứng kiến ​​những món quà đẹp mê hồn được bày ra như thế này khi cô là con gái đáng kính của một Hầu tước. Đối với cô, cảnh tượng này trước mắt cô là một cảnh tượng định kỳ mà cô sẽ nhìn thấy hàng năm vào ngày sinh nhật của mình kể từ khi cô còn nhỏ.

Theo như những gì cô được biết, cô không quan tâm nhiều vì những món quà này được gửi đến 'Derrick Vaisil', không phải 'vợ chồng công tước'. Judith phớt lờ những món quà và đang định trở về phòng của mình, thì bắt gặp một chiếc phong bì sang trọng được đặt ở phía trên cùng của những món quà, và do dự nhấc nó lên cho Derrick.

“… Chồng tôi đâu?”

"Ngài ấy đang ở trong văn phòng ạ."

Một tuần đã trôi qua kể từ khi Derrick Vaisil tỉnh dậy.

Không ngoa khi nói rằng khoảng thời gian hỗn loạn nhất trong cuộc đời Judith là trong tuần đó.

Derrick, với trái tim bắt đầu đập trở lại, đã hoàn toàn thay đổi tính cách 180 độ. Việc thay đổi hoàn toàn “như thể anh ấy đã chết và tỉnh lại” đã được áp dụng cho anh ấy như nó vốn có trong từ điển. Bầu không khí của dinh thự có vẻ ảm đạm, gần đây đã thay đổi rất nhiều.

Judith đã đếm hết thời gian làm việc trong vài ngày qua, rời chân khỏi những món quà chất thành đống như núi, và đi đến văn phòng của anh ta.

Cô đã kiểm tra chồng kỹ lưỡng trong suốt tuần qua. Anh ta dường như đã mất trí nhớ theo chỉ định của bác sĩ, nhưng cô không thể từ bỏ ý nghĩ rằng đó có thể là một phần trong kế hoạch lớn của anh ta.

Nhưng anh đã thay đổi đến mức cô đang băn khoăn về chuyện gì trên đời này đã xảy ra trong đầu anh.

Sẽ thật kỳ lạ nếu cô hỏi một cách tử tế, nhưng cô sẽ trông thật điên rồ nếu cô hỏi một cách tồi tệ.

Judith đi lên tầng hai, do dự trước khi gõ cửa văn phòng của anh. Bất cứ khi nào cô đến đây, ký ức của cô về khoảng thời gian của đêm đầu tiên của họ sẽ hiện lên sống động như thể mới hôm qua. Đó là một tình trạng không thể kiểm soát được xảy ra ngoài ý muốn của Judith. Giọng nói choáng váng của người phụ nữ nghe thấy trong đêm đó dường như chỉ đang trôi dần quanh vành tai cô.

Khi đó, Derrick đã bỏ cô lại một mình ở nơi đó cùng với một người phụ nữ khác…....

Judith lắc đầu và gạt đi những suy nghĩ tầm thường hết mức có thể.

"Anh có ở đây không?"

Sau khi gõ cửa, cánh cửa mở ra và cô cảm thấy một làn gió mát.

Derrick đang dựa lưng vào khung cửa sổ rộng mở. Derrick nhìn ra ngoài cửa sổ như thể anh ta đang chờ đợi điều gì đó, rồi anh quay đầu về phía Judith.

Trong tuần qua, cô phát hiện ra ba khía cạnh kỳ lạ trong khi quan sát kỹ anh.

Đầu tiên và quan trọng nhất, tròng đen của đôi mắt anh ta có màu tím sáng trong suốt, nhưng đôi khi chúng có vẻ đỏ như hồng ngọc. Đặc điểm khác biệt đó có thể nhận thấy khi anh đang nhìn ra chỗ khác và đặc biệt là nhìn lại cô lúc này.

Có những thay đổi xảy ra nhanh đến mức khiến cô tự hỏi có phải mình chỉ đang tưởng tượng ra không. Cô định hỏi anh về điều đó, nhưng trước khi cô mở miệng, tròng mắt anh đã trở lại màu tím tuyệt đẹp. Cứ như thể cô nhìn nhầm ngay từ đầu. Vì vậy, không đời nào Judith có thể chỉ ra sự thay đổi đó.

Cái thứ hai là bữa ăn của anh ấy. Derrick luôn tránh giờ ăn vì anh không muốn ngồi chung bàn ăn dù chỉ là 'nhầm lẫn' với cô. Nhưng bây giờ anh vẫn luôn ăn chung với cô kể từ ngày anh được sống lại.

Không giống như ngày đầu tiên khi anh ta được hồi sinh, số lượng bữa ăn của anh ta giờ đã trở lại số lượng bình thường mà những người khác sẽ ăn.

Đó là điều may mắn, nhưng nói thật, Judith đang ở trong tình trạng khó chịu vì nó không thoải mái trong mỗi bữa ăn. Bởi vì bất cứ khi nào anh ta đưa thức ăn vào miệng và nhai nó, anh ta sẽ bắn một cái nhìn xuyên thấu vào cô, người đang ngồi đối diện với anh ta. Judith sẽ cảm thấy khó chịu và sẽ rùng mình như thể cô đã trở thành thức ăn lăn trên lưỡi anh và được nhai giữa hai hàm răng của anh.

“…..Tại sao anh lại nhìn tôi như vậy?”

Có một lần không chịu được ánh mắt cố chấp của anh nên cô đã buột miệng hỏi. Sau đó, sau khi đẩy vào một miếng thịt, trong đó có giọt máu và không có mùi sống như cá, anh ta trả lời.

"Trông ngon, đó là lý do tại sao."

….. Anh ta có ý gì khi nói “Trông ngon, đó là lý do tại sao”, khi anh ta đang ăn thức ăn?!

Có vẻ như anh ta đang nói về Judith, người mà anh ta đang nhìn chằm chằm, như một mục tiêu. Không phải thứ thịt chắc chắn anh ta nhai và nuốt, nên cô cảm thấy rất kỳ lạ và kỳ quặc. Vì cô không nghĩ đến việc đào sâu ý định của anh hơn thế này, Judith ngậm miệng và lặng lẽ tiếp tục ăn bữa ăn của mình. Nhưng đã lâu rồi, sự thèm ăn của cô đã giảm xuống đáy vực.

Cô không có lựa chọn nào khác, vì vậy cô đã ăn cùng với anh ta trong mọi bữa ăn ngay cả sau đó, nhưng cô không thể xóa đi vẻ khó chịu của mình.

Derrick bước xuống từ gờ cửa sổ, bước đến gần cô.

Bởi vì khoảng cách ngày càng gần cộng với vóc dáng khá to lớn của anh, một bóng đen sâu hun hút phủ lên người cô. Nó chỉ là một cái bóng, nhưng cô có một ảo giác như cô hoàn toàn bị nuốt chửng bởi một con quỷ độc ác. Bất cứ khi nào anh nhìn cô trực diện như thế này, anh sẽ toát ra một cảm giác lạnh lẽo mà cô không thể giải thích bằng lời.

Ánh mắt của Derrick lướt qua khuôn mặt của Judith trong một khoảnh khắc ngắn ngủi. Rồi không lâu sau, miệng anh ta nhếch lên không chút dự bị và mỉm cười.

“Cái nhìn nghiêm túc đó là sao? Có chuyện gì xảy ra không? ”

“…….”

Và khía cạnh kỳ lạ thứ ba mà anh tự tiết lộ còn nghiêm trọng hơn hai khía cạnh mà cô đã tính trước đó.

Derrick nhìn chằm chằm vào Judith đang không có phản ứng với cái nhìn trống rỗng, sau đó đột nhiên thốt lên, "A!"

"Hay là cuối cùng hai người muốn sử dụng chung một phòng ngủ?"

Sự thay đổi thứ ba thật điên rồ và khiến trái tim cô đột ngột nhảy lên. Đó là, nhu cầu của anh ta mà anh ta hoàn toàn bị ám ảnh - ngủ cùng nhau.